Wednesday, August 14, 2013

encounter+ - Opal no Kokyuu Translation



オパールの呼吸
Opaaru no Kokyuu
Opal Breath

海の底の静寂と波の色
胸に咲いた約束と花の色
ひとふさの夢 褪せた現実と
閉じられてきた瞼におちた
umi no soko no seijaku to nami no iro
mune ni saita yakusoku to hana no iro
hitofusa no yume aseta genjitsu to
majiraretekita mabuta ni ochita
The stillness of the depths of the sea and the color of the waves
The promise which bloomed in the heart and the color of the flowers
The clusters of dreams like fruit and the faded-out reality
Fell into the closing eyelids


宵の明星 (ほし) らの欠片のような輝きの色
古き最果て はじまり・おわり 侵されぬ色
今 ここに押し寄せてく
yoi no hoshi ra no kakera no you na kagayaki no iro
furuki saihate hajimari - owari okasarenu iro
ima koko ni oshiyoseteku
A brilliant and shining color like the fragments of evening stars
The parted, ancient color of the farthest reaches of the beginning to the end
Now and here, they overflow


まるで まぼろしのような空の中で
終わることのない物語を
つづけ 魂の呼吸 かき鳴らして
やがて雑じり合う眼差しの奥で出会う
marude maboroshi no you na sora no naka de
owaru koto no nai monogatari wo
tsuduke tamashii no kokyuu kakinarashite
yagate majiriau manazashi no oku de deau
It's as if being in a dream, in the sky
A story where nothing ends
continues on and thrums the soul's breath
And will eventually meet within the gaze of blended colors


まるで まぼろしのような空の中で
終わることのない物語を
つづけ 魂の呼吸 かき鳴らして
やがて雑じり合う眼差しは
marude maboroshi no you na sora no naka de
owaru koto no nai monogatari wo
tsuduke tamashii no kokyuu kakinarashite
yagate majiriau manazashi wa
It's as if being in a dream, in the sky
A story where nothing ends
continues on and thrums the soul's breath
And eventually, the gaze of blended colors will be


まるで まぼろしのような空の中で
終わることのない物語を
わずかな光の淵 目覚める
すべて愛と為るか 違う未来のためか
marude maboroshi no you na sora no naka de
owaru koto no nai monogatari wo
wazukana hikari no fuchi mezameru
subete ai to naru ka chigau mirai no tame ka
Just like a dream, in the sky
A story where nothing ends will
Be awoken in the depths of the slightest light
Will everything become love, or will it be for the sake of a different future?

No comments: